寿山石与风水传承
—— 石蕴天地气 · 山生福寿缘
寿山石产于福建福州寿山乡,历经千年采炼,被誉为“石中之王”。其色泽温润、质地细腻,乃天地灵气所化,寓意长寿、安康与福泽绵延。
自古文人以石为印,风水师以石聚气。寿山石含“山川之气、地脉之灵”,能稳宅旺运,调和阴阳五行,常用于镇宅、开运与纳福之用。
明清以来,寿山石雕艺术臻于极致,融汇儒释道文化与风水哲理,成为“艺中有道、石载文化”的象征。
一石一世界,一印一乾坤。
寿山石,不仅是艺术珍宝,更是华夏风水文化的灵根所在。
Shoushan Stone
— The King of Stones, the Spirit of Fujian
Shoushan Stone, quarried from Shoushan Village in Fuzhou, Fujian Province, China, is one of the most celebrated ornamental stones in Chinese history.
Known for its fine texture, warm luster, and vibrant colors, it is often praised as “The King of Stones” and “The Soul of Chinese Seal Carving.”
For over 1,500 years, Shoushan Stone has been cherished by scholars, artists, and emperors alike.
In traditional Feng Shui, it symbolizes longevity, prosperity, and harmony, believed to gather auspicious energy and balance the five elements within a space.
Its carvings—ranging from seals to intricate sculptures—embody the essence of Chinese craftsmanship and cultural heritage, uniting art, philosophy, and the spirit of the earth.
“One stone, one world; one seal, one universe.”Shoushan Stone stands as both a treasure of art and a vessel of Feng Shui wisdom.

